четверг, 8 октября 2015 г.

Ольвия 2015 г.

Прошло достаточно времени после того, как мы съездили в Ольвию. Поездка в самый древний город Украины отняла много сил и времени. Немного оправившись, начал размышлять о летнем отдыхе.
Атмосфера здесь свойственна только этому городу: античная, с особым шармом и колоритностью. Дух истории тут на каждом шагу. Много интереснейших экспонатов собрано в музеях этого города. Комфортных условий отдыха тут не дождетесь, но сюда едут не за этим, а за природными богатствами.
Две недели пролетели незаметно. Мне кажется, что это достойная альтернатива проходившим у предыдущих курсов поездок в Херсонес. Даже есть преимущества, отдых получается более динамичным и спонтанным.

автор: Демидюк А.



Несмотря на все трудности, вроде нового места проведения практики, где место ещё не облюбленное, всё прошло довольно хорошо. Конечно, отсутствие большого количества парней сделало нашу жизнь просто адской на пустошах, где вечно палит солнце, высушенная трава мешает ходить по довольно крутым склонам, вода в 60-литровых бочках заканчивалась каждые 2 дня, а города нам только снились.
Но если рассматривать практику со стороны полученного опыта, то поездка была невероятно полезной, я смог посмотреть на археологию изнутри, поучаствовать в недолгих для нас раскопках, пощупать артефакты и пообщаться с иностранными коллегами. Да и плохое так или иначе забывается, всё таки где ещё мне доведётся прокатиться в прицепе трактора, воевать с пауками за собственную палатку, стирать вещи и купаться в море одновременно.
Состоявшуюся практику можно рассматривать как со стороны летнего отдыха, так и со стороны ценного опыта.


автор: Яркин Е.

Практика. Ольвия. Эти слова-символы стали яркими воспоминаниями лета 2015 г.

Сначала все казалось не так красочно и сказочно: жизнь в палатках, подъем в 5 утра и неизвестное место. Я ошибалась! Все было прекрасно и не повторимо! Я даже не ожидала, что Ольвия откроет для нас прекрасные пейзажи, шум лимана, яркие звезды и прекрасную практику, о которой мы будем вспоминать не одно десятилетие.
Каждый день открывал нам новые возможности и много улыбок. Не могу забыть интереснейших раскопок, на которых мы были, как настоящие археологи, чувствуя в своих руках, как говорили руководители практики «красивую лопату». Этот девиз, даже стал нашим будильником с утра. Который придумал, полюбившийся нами все ми, Георгий Дмитриевич.
Хочу также сказать большое спасибо работникам Ольвии, которые дали нам узнать очень многое о ней в целом.Они открыли нам дверь у мир древнегреческого города. Позволили хоть одним глазком, прочувствовать то время, ту жизнь.
Не могу не вспомнить, одно из бешено важных моментов практики – это мое дежурство в лагере! Я ужасно боялась, что еду которую приготовлю, нельзя будет есть, но благодаря своему «другу по несчастью», то есть второму дежурному,все прошло на ура! Чего только стоит готовка нашей манки «мани», которую мы готовили впервые в жизни.Видите, практика научит вас даже готовить, только позвольте ей прикоснуться к вашему студенческому сердцу.
Также незабываемым воспоминанием практики были экскурсии по городам Николаева и Очакова. Николаев стал для меня открытием! Не примечательный город, который имеет ну просто как для меня совершенно замечательные музеи. От этого города я ожидала скучные однообразные экспозиции, но увидела оригинальные экспонаты и прекрасную роботу музейных работников. Хотя если уж честно город действительно без своих музеев не представляет не какого интереса. Но если будете близко к этому городу, запомните, вас ждет увлекательный музейный город – Николаев!
И последнее что я хочу вспомнить – это наше посвящение в археологи! Оно было достаточно веселое и смешное. Даже наши немецкие друзья, которые помогали нам копатьраскоп, участвовали в этом задорном и суперски веселом празднике! Несмотря на посвящение, которое было весьма оригинальное: нас обмазали песком, давали из пить из волшебной чаши и награждали подарками. Мы участвовали в разнообразных конкурсах и даже показывали веселые сценки. А песня «А мне в раскоп охота» стала для музееведов просто культовой!
Практика в две недели, пролетела как падающая звезда, быстро и незаметно. Жаль только, что нельзя вернуться во времени и ощутить те эмоции, что там нас нашли. Благодаря Ольвии, мы нашли много друзей, узнали кого-то еще лучше. Можно сказать, что за нами в конце практики, закрылась одна из самых сказочных дверей нашей родины! Желаю и следующему курсу также ощутить радость практики и лучи солнца на первом дне раскопок!


автор: Липовая А.
Археологическая практика в Ольвии 2015 г.

Когда, 15 июля, мы с группой собрались в корпусе академии и дожидались приезда машины, чтобы отвезти наши вещи на вокзал, шёл большой ливень с градом и казалось бы ничего лучшего ожидать нельзя было от этой поездки, но ещё тогда мы не знали насколько ошибочно первое впечатление и сколько всего нам ещё предстоит увидеть…
Итак, оказавшись в «святая-святых» - заповеднике «Ольвия», у нас начался длительный процесс по благоустройству лагеря, и несмотря на то, что мы были немного уставшие, это не помешало нам справится со сборкой палаток, а после нас ожидала обязательная процедура -  построение, которая в дальнейшем проходила три раза в день.
И вот, наше первое солнечное утречко началось с того, что все мы взяли лопатушку и пошли в раскопчик. И хотя в первый день мы всего лишь откидывали землю из раскопа, на котором до нас уже копала группа археологов, это не помешало нам насладится дружным копанием соратников по лопате, ну и конечно же после нас ожидала теплая вода в лимане.
По воскресеньям у нас был разгрузочный день: мы ездили в Николаев и в Очаков, где имели возможность посетить музей Судостроения и флота, Николаевский краеведческий музей, Художественный музей им.Верещагина, Очаковский военно-исторический музей им.Суворова, музей живописи им. Р.Судковского, а также в свободное время мы смогли прогуляться по городу и  искупнуться в море.
Одним из запоминающихся моментов, наверное, являются слова наших преподавателей: «Вставайте ленивые каналии, вас ждет красивая лопата!», которыми нас подбадривали с утра и конечно же, после таких слов, желание покопать удваивалось. Именно тогда нам и дали новый раскоп, на котором нам помогали копать немецкие студенты из Франкфурта. Конечно же, мы как неопытные археологи уже на первом штыке лопаты мечтали найти хоть какую-нибудь находку, но кто сказал, что будет легко. 
Лично мне, в первую неделю наших раскопок везло не очень, так что я уже было расстроилась, как однажды, совсем случайно, делая зачистку, я наткнулась на кусочек бронзовой монеты. Вскоре за этим, последовала еще одна моя находка – наконечник стрелы.
Пробыв на территории заповедника неделю, нам устроили экскурсию по известным памятникам античности, которые находились на территории. Так, мы посетили местный Лапидарий, побывали на руинах античных храмов, увидели собственными глазами жреческий алтарь и даже заглянули в склеп. Особой красоты этим античным памятникам придавал морской пейзаж, который был прекрасен в любое время суток.
По вечерам, мы, вместе со студентами специальности «культурология», любили петь песни на берегу под звездное небо и шум волн, а в дневное время суток, мы не прочь быль поиграть в волейбол на пляже.
Но самым запоминающимся, наверное, остается день посвящения в археологи. Специальными гостями у нас были уже знакомые немецкие коллеги, которые к тому же подготовили для нас песню. 
Мы же, в свою очередь, одарили их своим выступлением, где главную роль у нас сыграл пьяный Орфей. А после всего этого костюмированного переодевания, нас ждали еще и неожиданные конкурсы… Да, да, да это было что-то!
Так что, думаю, сейчас, сидя на парах, никто из нас не жалеет о тех двух неделях, проведенных на берегу Бугского  лимана и с улыбкой вспоминают Ольвийскую атмосферу, ну и конечно же – красивую лопату!


автор: Педан Н.
Археологическая практика в 2015 году

По окончанию 1 курса, наша группа музееведов отправилась в Николаевскую область на раскопки древнегреческого города Ольвия. В такой способ мы проходили археологическую практику.
По приезду на территорию «Национально-археологического заповедника Ольвия», мы стали искать место, чтобы разбить лагерь. Расположение оказалось удачным, так как напротив наших палаток открывался чудесный вид на Бугский лиман.
Первый день на раскопе оказался трудным для нас, поскольку было непривычно работать несколько часов под жарким солнцем. Но вскоре мы начали привыкать к происходящему. Лично мне начало нравится то, что мы делали. Когда я впервые нашла кусочки битых амфор и горшочков, я получила массу приятных эмоций. 
С каждым штыком лопаты, я открывала для себя много нового и познавательного. Копая, делая зачистку, я осознавала, что все это в итоге приведет к уникальному, в своем роде историческому открытию.
И студенты нашей академии, и немецкие студенты вносили в это свой вклад. Музееведы, культурологи, преподаватели, все мы были одной большой командой. У всех существовала одна большая цель, которая всех объединяла.
Увлекательной была и поездка в Николаев. Особенно мне понравилась экскурсия в Краеведческий музей. В нем были представлены очень интересные экспонаты, в особенности частных коллекций. Например, собрания разных видов бабочек или чучела многих животных.
В целом же поездка в Ольвию оказалась незабываемой. Я получила массу новых, ярких впечатлений. Это необычайно красивые рассветы и удивительные закаты, это трудные подъемы по утрам и вечерние посиделки с песнями у костра. Походы в лес за дровами или на родник за водой, все это было большим опытом и хорошей закалкой для нас.
Практика была настоящим испытанием, но вместе с тем оставила незабываемые воспоминания. Принесла новые знакомства и открыла в каждом из нас что-то новое.
Я очень рада тому, что мне выпала возможность побывать в таком удивительном месте. Частичка Ольвии навсегда останется в моем сердце.


автор: Дерий И.
Археологическая практика 2015 г.

Начну свой рассказ издалека и вернемся к тому дню, когда нас поставили в известность о  месте проведения выездной практики. Да, первое впечатление было «ух ты мы едим на практику» или «круто, мы еще и покупаемся там…». Мы были в предвкушении предстоящей поездки, но то, что нас ожидало впереди было сродни «шоковой терапии», другими словами в первые дни практики мы не жили, а выживали. Но даже несмотря на такой ход событий о практике у нас остались только лучшие воспоминания.
Первое, что вспоминается, так это обустройство нашего лагеря. Поскольку мы еще не сильны в собирании палаток, с этим нам помогли справиться наши преподаватели Виктор Михайлович и Анатолий Леонидович. Они же  руководствували и остальной расстановкой в лагере, хорошо, что наши вещи от главных ворот нам привез трактор, на котором удалось покататься лишь избранным, то есть нашим мальчикам. Не могу не упустить и тот случай, когда в день приезда нам пришлось сносить с горы туалет. Кто-то может сказать, что это совсем не тактично припахивать «бедных студентов» таскать несчастный туалет, но сколько «красивых слов» и выражений мы услышали пока справлялись с этой задачей. Вечером нас ждало облегчение, и поскольку все наше обустройство затянулось до позднего вечера, для нас сделали исключение и разрешили на ночь глядя искупаться в лимане, который так и манил нас с самого прибытия в заповедник.
На второй день нам выпала честь идти в посадку за дровами с Георгием Дмитриевичем, поскольку ему уже пришлось побывать там до нас. Уж не знаю насколько была нарушена наша навигаторная система, но даже нашему «поводырю» удалось завести нас туда, где не только не было людей, но даже посадки и в помине не было видно. И тогда мы  вылезли на большой холм и начали звать людей. По приходу в лагерь, когда мы уже осознали всю комичность ситуации, о наших приключениях узнали остальные , и конечно же они не упустили возможности нас «подколоть», зато теперь есть что вспомнить. То ради чего мы особенно приехали, началось для нас на третий день пребывания в Ольвии. Могу сказать, что изначально мы все воспринимали наши утренние раскопки как каторгу, но когда пошли первые находки, пускай даже они не имели огромной ценности, мы все радовались «как дети». 
Помимо того, что мы за время нашего пребывания  сблизились с группой культурологов – еще одних ребят, которых постигла та же участь на практике, что и нас, во время раскопок мы подружились с еще одними людьми – это студенты-археологи из  Франкфуртского университета. 
Доволее запоминающим оказался случай, когда мы прийдя на раскоп поздоровались с ними  с помощью наших скромных знаний иностранного языка «Guten morgen » и «Good morning», что самое интересное нам ответили «Доброе утро». Чуть позже уже на посвящении нам удалось выудить больше информации с немецких студентов, да и к тому же гораздо интересней беседовать с ними на берегу лимана, нежели висеть на лопате жмурясь от ненавистного, на тот момент, солнца. 
Еще очень запомнилась «ожесточенная» борьба за лопаты …да и с этим у нас тоже были проблемы. Уж так всем хотелось найти что-нибудь ценное и поэтому без всякого первыми расходились именно штыковые лопаты, а мне, к величайшему сожалению, постоянно доставался злосчастный совок. Вот так нам весело жилось. 
Да еще пожалуй хочу упомянуть об рассветах и закатах в Ольвии – это что-то невероятное, когда сидя на берегу наблюдаешь как небо феерично заливается красками, а вечерком можно увидеть еще и огни на дальнем берегу. Одним из наших самих любимых занятий в Ольвии были посиделки у костра с песнями, или же просто поздно вечером мы могли лежать на берегу и слушать музыку вместе с шумом моря. 
Когда мы приехали домой, то первое время я даже не могла свыкнуться с тем, что теперь придется засыпать под звук телевизора, а не под шум воды. В воскресения у нас всегда был выходной, но чтобы не просиживать весь день в лагере нам устроили культурно-просветительские поездки в Николаев и Очаков, и да мы не могли не посетить их музеи: Николаевский музей судостроения и флота, Николаевский облаcтной краеведческий музей и Художественный музей им. Верещагина в Николаеве, Очаковский Военно-исторический музей им. А. В. Суворова, Музей маринистической живописи им. художника Р. Г. Судковского.
В заключении хочу сказать, что эта поездка оставила нам не только солнечный загар на нашем теле и бесчисленное количество фотографий на телефоне, но и массу положительных эмоций и впечатлений; все что мы пережили на берегах Бужского лимана помогло нам, в некоторой степени, окунуться в ту атмосферу древнего поселения, какой была Ольвия в VI веке до н. э., полной дивних загадок и нераскрытых тайн, живописних пейзажев и незабываемых окрестностей…


автор: Педан Т.
Археологічна практика в Ольвії

Склавши всі заліки та іспити, нашій групі потрібно було пройти ще й археологічну  практику в заповіднику «Ольвія».   На початку липня я ще не знала , чого саме чекати від цієї подорожі в с. Парутино  Миколаївської обл. Чесно кажучи,  спочатку думала, що буде не дуже цікаво. Через декілька тижнів переконалася,  що  ця поїздка була одна з найкращих у моєму житті.
Почалося все з того, що приїхавши  на територію заповідника , перед нами стала задача поставити табір на березі Дніпровського лиману  й знести всі речі з високого пагорба . Фізично було дуже важко, але  не дивлячись на деякі нюанси було весело. Місце для табору було просто чудове , кожен день ми милувалися прекрасним краєвидом, зустрічали  схід та захід сонця.
На практиці  в мене кардинально змінився розпорядок дня. Прокидатися прийшлося о 5:00 год. ранку, а о 6:00 ми всі дружно з піснею та лопатою в руках вирушали на розкоп.  Так склалося, що на одному об’єкті разом з нашою групою та студентами спец. культурологія працювали й німецькі студенти з Франкфурта-на-Майні.  Було надзвичайно цікаво спілкуватися з іноземними студентами  на англійській та німецькій мовах. Також вчили їх співати українські народні пісні.
На розкопі працювали всі злагоджено й наполегливо, допомагали один одному. В процесі роботи знаходили різні шматочки битої чорнолакової, ліпної, на гончарному крузі кераміки.  Я вірила, що обов’язково знайду щось цікаве ,тому в мене був стимул копати все далі.  Так одного чудового дня , я знайшла першу знахідку – кістяну фішку для голосування на виборах, а потім лощило.  Це була для мене велика радість.
У вихідні дні ми їздили на екскурсії до м. Миколаєва та м. Очакова. Відвідали чудові музеї, особливо мене вразив Музей флоту та судно будівництва та Краєзнавчий музей.  
Одним з незабутніх та найкращих, найсмішніших, найвеселіших, але також і найсумніших днів, бо закінчувалась  практика , було 27 липня – день посвячення у археологи.  Віктор Михайлович, Анатолій Леонідович та Георгій Дмитрович влаштували нам справжнє свято з подарунками та конкурсами.  Гостями були німецькі студенти, які також підготували пісенний номер. По закінченню нас чекала святкова вечеря.
  На останок хочу сказати, що в перекладі Ольвія означає щаслива. І це справді так . Самі , спочатку, того не розуміючи  , для нас  два тижні проведені на практиці були найщасливішими. Хто хоч раз побував в цьому античному місті, той закохається в нього на все життя.  Це надзвичайно загадковий, красивий куточок на Землі, який варто відвідати кожному! 

Автор: Сторожик О.

среда, 7 октября 2015 г.


Социокультурный проект бакалавров
Лихолетов Я.:
Задачами практики являлось: формирование представления о социокультурных-проектах, знакомство с ними, а так же,  работой экскурсовода.  Студенты-музееведы ознакомились, с разнообразными вариантами проведения экскурсий, представленных в выставке. Каждый внёс свою лепту, в написании экскурсий, монтаже самой выставки, и многое другое.
                
Студенты практиковали различные методы проведения экскурсий и формы работы с посетителями, а также спецификой проведения тематических вечеров, различных исторических викторин, круглых столов и мастер-классов.
Удивило то, что было много посетителей, но наиболее широкая аудитория- школьники. Всё-таки есть еще молодежь, которая хочет учиться.
 В целом  выставка оправдала себя, это был дебютный проект студентов кафедры. Самым главным плюсом есть то, что выставка раскрывает богатство Украины, в наше время это очень и очень актуально, потому что люди (большинство), на протяжении всей жизни даже на выезжают за пределы своей области.
Везде есть плюсы и минусы, так как в нашей практической деятельности это было впервые. 

Веселая С.:
Практика на базе Харьковского областного центра культуры и искусств оставила по себе ряд позитивных впечатлений и воспоминаний. Неоспоримым ее достоинством было то, что выставочный проект  от начала до конца создавался путем совместного творчества студентов-музееведов  от названия, разработки экскурсий к размещению экспозиции в пространстве. Приятно удивило внимание посетителей не только школьного возраста, которые составляли большинство, но и людей образованных, довольно почтенных, которые очень горячо восприняли представленную тематику и осознали ее необходимость в сегодняшних условиях.
Таким образом, дебютный проект  оправдал себя, показав необходимость дальнейшего продвижение в сфере расширения тематики, привлечения большего круга категорий посетителей, применении нестандартных идей новых поколений студентов. Выставке есть куда расти, ведь украинское национальное богатство неисчерпаемо и в его истории еще много неизвестного. Несмотря на то, что экспозиция обращена в наше прошлое, у нее есть реальное будущее! И ведь как приятно осознавать, что мы были у его истоков!
      
Тюркеджи Н.:
Цьогорічна практика в ХОЦКМ надала неймовірно цікаву можливість на практиці здійснити всі наші задумки щодо створення якісного соціокультурного проекту. Займаючись розробкою концепції заходу та екскурсійними текстами, з урахуванням особливостей різних категорій відвідувачів, ми змогли більш вільно почувати себе в ролі екскурсовода, та знаходити підходи до екскурсантів.
Найбільшим нашим досягненням я вважаю всю ту шану та гордість за культурно-історичні надбання нашої країни, якими загорялися очі відвідувачів. Таким чином ми відчували, що наша справа потрібна та актуальна не тільки для дітей, але й для дорослих, яким зовсім з іншого боку відкрилася наша рідна земля.
Саме завдяки такій формі практики я зрозуміла, що майбутню професію обрала не дарма!!!  

Коляка А.:
Каждого посетителя встречали с распростертыми руками и 100% -но уделяли полное внимание, старались как можно лучше донести до людей нужную информацию. Было безумно приятно чувствовать ответную реакцию посетителей, слушать их благодарность и видеть восторг, улыбку на их лицах. 
Благодаря этой практике я убедилась в правильности выбора своей профессии. Начало положено, остается только набираться опыта, навыков, совершенствоваться в работе с людьми.